|
|
romaji | english
Senjyou ni Hanataba wo Furiotosareta kanashimi no kaaten sae Namida wa akairo no veruvetto ni someageteita Hitsuji wa nemuranai meinichi ga karera wo ou Sairen naru hibi wa taiyou mo kumo ni kakurete Nani mo shiranai bokutachi no te ni Kenjyuu wa ataerare, kainarasareru Days&Days mujyouna shuuki wa 7 days Nokoshita JOKER ni uragirarete So kudaranai manee geemu Koboshita wain ni mo imi wa kitto atte kurikaesareru Nights&Days ‘Kyou mo, tsuki ga kirei da’ Tobenai buta ni, mou you wa nai Imi no nai, shuchou wa tomete ie ni kaeri na koyashita shifuku wa So nonsense Yume nara samenai de kirabiyaka ni motto kudaranai manee geemu Koboshita wain ni mo imi wa kitto atte kurikaesareru Nights&Days In the Battlefield With A Bouquet Even the curtain of sorrow that was shaken off Tears were being dyed by the red velvet The sheep don’t sleep, their death anniversary pursues them Day after day when the siren sounded, even the sun hides in the clouds In our ignorant hands Pistols were given; days and days of being tamed, the heartless week was 7 days Betrayed by the joker who was left behind, so the ruthless money game Surely there’s also meaning in the spilt wine; the repeated nights and days ‘Today as well, the moon was beautiful’ In the pigs that can’t fly, there’s still no use There’s no meaning, stopping the assertion and going back home; the unscrupulous gains are so nonsense If I dream without awakening, be more dazzling; the ruthless money game Surely there’s also meaning in the spilt wine; the repeated nights and days | |
- - Назад - - | |
Layout ©
pink cherry Photos © Alice Nine |
|